Qu’est-ce que l’arabe coranique ? par Greg Gonty 18/03 14h


Qu’est-ce que l’arabe coranique ?

Notre intervention se propose d’étudier la question de l’identité linguistique du Coran. Dans son autoréférentialité, le Coran dit être une Révélation « en arabe clair » (bi lisān ʿarabī mubīn).

Ceci étant, la réalité linguistique de la péninsule arabique contemporaine de la Révélation soulève un certain nombre de questions :

  • Est-ce que l’appartenance tribale qurayšite du prophète induit-elle que le Coran a été révélé dans le dialecte de cette tribu ?
  • Sur quels fondements repose la critériologie de l’éloquence formulée par les philologues (luġawiyūn) arabes classiques ?
  • Comment concilier la clarté du langage coranique et la variété dialectale ?

Afin de répondre à ces questions, nous nous proposons, dans un premier temps, d’étudier le contexte socio-linguistique de la péninsule arabique antérieure et contemporaine de l’époque prophétique.

Dans un second temps, nous verrons quels sont les fondements sur lesquels repose la thèse de l’identité qurayšite du Coran.

Ceci nous amènera à poser une critique de ces fondements, pour ensuite exposer les positions existantes chez les linguistes arabes modernes à ce sujet.

Les résultats de cette critique nous conduira à questionner la critériologie de l’éloquence proposée chez les philologues arabes classiques. Enfin, nous proposerons une conciliation de l’idée d’une clarté coranique et de la variété dialectale des arabes. Cette conciliation sera faite à la lumière de la théorie de l’hyperlangue.